Авизующий банк

МЕЖДУНАРОДНАЯ ТОРГОВАЯ ПАЛАТА
УНИФИЦИРОВАННЫЕ ПРАВИЛА
И ОБЫЧАИ ДЛЯ ДОКУМЕНТАРНЫХ АККРЕДИТИВОВ
(Публикация МТП N 400)
(ред. 1983 г.)
A. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Статья 1
Настоящие Правила применяются ко всем документарным аккредитивам, включая резервные аккредитивы в той мере, в которой эти Правила могут быть к ним применены, и являются обязательными для всех заинтересованных сторон при отсутствии прямо выраженного соглашения об ином. Они будут включаться в каждый документарный аккредитив путем указания в нем, что данный аккредитив подчиняется Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов, редакция 1983 года, публикация МТП N 400.
———————————
В английском тексте: standby letters of credit.
Статья 2
Для целей настоящих Правил используемые в них термины «документарный(ые) аккредитив(ы)» и «резервный(ые) аккредитив(ы)» (в дальнейшем именуемый(ые) «аккредитив(ы)») означают любое соглашение, как бы оно ни было названо или обозначено, в силу которого банк (банк — эмитент) , действуя по просьбе и на основании инструкции клиента (приказодателя аккредитива),
i) должен произвести платеж третьему лицу или его приказу (бенефициару) , или должен оплатить или акцептовать переводные векселя (тратты), выставленные бенефициаром, или
ii) дает полномочия другому банку произвести такой платеж или оплатить, акцептовать или негоциировать переводные векселя (тратты)
против предусмотренных документов, если соблюдены все условия аккредитива.
———————————
Банк, выставивший аккредитив.
Лицо, в пользу которого выставлен аккредитив.
В английском тексте употреблен термин «negotiate», который в русском переводе передан как «негоциировать», что означает купить или учесть.
Статья 3
Аккредитив по своей природе представляет собой сделку, обособленную от договора купли — продажи или иного договора(ов), на котором он может быть основан, и банки ни в коей мере не связаны и не обязаны заниматься такими договорами, даже если в аккредитиве есть какая-либо ссылка на такой договор.
Статья 4
По операциям с аккредитивами все заинтересованные стороны имеют дело только с документами, но не с товарами, услугами и / или другими видами исполнения обязательств, к которым могут относиться документы.
Статья 5
Инструкции по выставлению аккредитивов, сами аккредитивы, инструкции по внесению в них любых изменений и сами изменения должны быть полными и точными.
Во избежание путаницы и недоразумений банки должны рекомендовать не включать излишние подробности в аккредитив или в изменение к нему.
Статья 6
На бенефициара ни в коем случае не распространяются договорные отношения, существующие между банками или между приказодателем аккредитива и банком — эмитентом.
B. ВИДЫ АККРЕДИТИВОВ И УВЕДОМЛЕНИЕ О НИХ
Статья 7
a. Аккредитивы могут быть:
i) отзывные или
ii) безотзывные.
b. Все аккредитивы поэтому должны ясно указывать, являются ли они отзывными или безотзывными.
c. При отсутствии такого указания аккредитив будет считаться отзывным.
Статья 8
Аккредитив может быть авизован бенефициару через другой банк (авизующий банк) без обязательства со стороны авизующего банка, но этот банк должен с разумной тщательностью проверить по внешним признакам подлинность аккредитива, который он авизует.
———————————
Авизовать — известить.
Статья 9
a. Отзывный аккредитив может быть изменен или аннулирован банком — эмитентом в любой момент без предварительного уведомления бенефициара.
b. Банк — эмитент, однако, обязан:
i) предоставить возмещение отделению или банку, уполномоченному им на осуществление платежа по предъявлении , акцепта или негоциации по отзывному аккредитиву, за любой платеж, акцепт или негоциацию, произведенные этим отделением или банком до получения им уведомления об изменении или аннуляции, против документов, которые по внешним признакам соответствуют условиям аккредитива;
———————————
В английском тексте: «sight payment».
ii) предоставить возмещение отделению или банку, уполномоченному им на осуществление платежа с рассрочкой по отзывному аккредитиву, если это отделение или банк, до получения им уведомления об изменении или аннуляции, принял документы, которые по внешним признакам соответствуют условиям аккредитива.
Статья 10
a. Безотзывный аккредитив, если представлены предусмотренные документы и соблюдены все его условия, составляет твердое обязательство банка — эмитента:
i) если аккредитив предусматривает платеж по предъявлении, — платить или обеспечить платеж;
ii) если аккредитив предусматривает платеж с рассрочкой, — платить или обеспечить платеж в сроки, определяемые в соответствии с указаниями аккредитива;
iii) если аккредитив предусматривает акцепт, — акцептовать тратты, выставленные бенефициаром, если в аккредитиве указано, что они должны быть выставлены на банк — эмитент, или принять на себя ответственность за их акцепт и платеж по наступлении срока, если в аккредитиве предусмотрено, что они должны быть выставлены на приказодателя аккредитива или другого трассата , указанного в аккредитиве;
———————————
Трассат — плательщик по переводному векселю (тратте).
iv) если аккредитив предусматривает негоциацию, — оплатить без оборота на трассантов и / или добросовестных держателей тратту(ы), выставленную бенефициаром платежом по предъявлении или в определенный срок на приказодателя аккредитива или на какого-либо другого трассата, указанного в аккредитиве, иного, чем банк — эмитент, — или предусмотреть негоциацию другим банком и произвести платеж так, как указано выше, если такая негоциация не будет произведена.
———————————
Трассант — векселедатель переводного векселя.
b. Если банк — эмитент уполномочивает или просит другой банк подтвердить его безотзывный аккредитив и последний добавляет свое подтверждение, то такое подтверждение, если предусмотренные документы представлены и соблюдены все условия аккредитива, составляет твердое обязательство такого банка (подтверждающего банка), в дополнение к обязательству банка — эмитента:
i) если аккредитив предусматривает платеж по предъявлении, — платить или обеспечить платеж;
ii) если аккредитив предусматривает платеж с рассрочкой, — платить или обеспечить платеж в сроки, определяемые в соответствии с указаниями аккредитива;
iii) если аккредитив предусматривает акцепт, — акцептовать тратты, выставленные бенефициаром, если в аккредитиве указано, что они должны быть выставлены на подтверждающий банк, — или принять на себя ответственность за их акцепт и платеж по наступлении срока, если в аккредитиве предусмотрено, что они должны быть выставлены на приказодателя аккредитива или другого трассата, указанного в аккредитиве;
iv) если аккредитив предусматривает негоциацию, — негоциировать без оборота на трассантов и / или добросовестных держателей тратту(ы), выставленную бенефициаром платежом по предъявлении или в определенный срок на банк — эмитент, или на приказодателя аккредитива, или на какого-либо другого трассата, указанного в аккредитиве, иного, чем подтверждающий банк.
c. Если банк, который уполномочен банком — эмитентом или к которому банк — эмитент обратился с просьбой добавить свое подтверждение по аккредитиву, не готов это сделать, то он должен без задержки сообщить об этом банку — эмитенту. Если только банк — эмитент не укажет иного в своем полномочии или просьбе о подтверждении, то авизующий банк будет авизовать аккредитив бенефициару без добавления своего подтверждения.
d. Такие обязательства не могут быть ни изменены, ни аннулированы без согласия банка — эмитента, подтверждающего банка (если он есть) и бенефициара. Частичное принятие изменений, содержащихся в одном и том же извещении об изменении, не будет действительным без согласия всех вышеназванных сторон.
Статья 11
a. Все аккредитивы должны ясно указывать, исполняются ли они путем платежа по предъявлении, платежа с рассрочкой, путем акцепта или негоциации.
b. В каждом аккредитиве должен быть указан банк (исполняющий банк) , который уполномочен произвести платеж (банк — плательщик), или акцепт тратт (акцептующий банк), или негоциацию (негоциирующий банк), если только аккредитив не разрешает негоциацию любым банком (негоциирующим банком).
———————————
В английском тексте: «nominated bank».
c. Если только исполняющий банк не является банком — эмитентом или подтверждающим банком, то его назначение в этом качестве банком — эмитентом не создает для исполняющего банка какого-либо обязательства произвести платеж, акцепт или негоциацию.
d. Указав для исполнения какой-либо иной банк или разрешив осуществлять негоциацию любым банком, либо уполномочив или запросив какой-либо банк о добавлении его подтверждения, банк — эмитент тем самым уполномочивает такой банк произвести платеж, акцепт или негоциацию, в зависимости от случая, против документов, которые по внешним признакам соответствуют условиям аккредитива, и обязуется предоставить такому банку возмещение в соответствии с положениями настоящих Правил.
Статья 12
a. Если банк — эмитент посредством телетрансмиссионного сообщения инструктирует какой-либо банк (авизующий банк) авизовать аккредитив или изменение к нему, а рабочим аккредитивным документом или изменением намеривается сделать почтовое подтверждение, то в телетрансмиссионное сообщение должны быть включены слова «подробности следуют» (или слова аналогичного значения) либо в нем должно быть указано, что почтовое подтверждение будет рабочим аккредитивным документом или рабочим изменением. Банк — эмитент должен направить рабочий аккредитивный документ или рабочее изменение такому авизующему банку без задержки.
———————————
Телетрансмиссионное сообщение (в английском тексте: «teletransmission» включает телеграмму, телекс, каблограмму, шифрограмму и т.д.)
b. Телетрансмиссионное сообщение будет считаться рабочим аккредитивным документом или рабочим изменением, и никакое почтовое подтверждение не должно посылаться, если только в это сообщение не включены слова «подробности следуют» (или слова аналогичного значения) или в нем не указано, что почтовое подтверждение будет рабочим аккредитивным документом или рабочим изменением.
c. В телетрансмиссионном сообщении, которое банк — эмитент намерен сделать рабочим аккредитивным документом, должно быть ясно указано, что аккредитив подчиняется Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов, редакция 1983 года, публикация МТП N 400.
d. Если банк пользуется услугами другого банка или банков (авизующего банка) для авизования аккредитива бенефициару, то он должен пользоваться услугами того же банка(ов) для авизования каких-либо изменений.
e. Банки несут ответственность за любые последствия, возникающие из-за несоблюдения порядка, предусмотренного в предыдущих пунктах.
Статья 13
Если банк получил инструкции выставить, подтвердить или авизовать аккредитив с условиями, аналогичными условиям ранее выставленного, подтвержденного или авизованного аккредитива (аналогичный аккредитив), в который вносились изменения, то следует понимать, что аналогичный аккредитив не будет включать в себя никаких таких изменений, если только в инструкциях прямо не будут указаны те изменения, которые должны относиться к аналогичному аккредитиву. Банки должны рекомендовать не использовать этот способ инструктирования о выставлении, подтверждении или авизовании аккредитива.
Статья 14
Если полученные инструкции о выставлении, подтверждении, авизовании или изменении аккредитива неполны или неясны, банк, которому адресованы эти инструкции, может послать бенефициару предварительное уведомление только в порядке информации и без ответственности со своей стороны. Аккредитив будет выставлен, подтвержден или авизован или в него будут внесены изменения только после того, как необходимая информация будет получена, и если банк будет готов действовать согласно инструкциям. Банки должны предоставлять необходимую информацию без задержки.
C. ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Статья 15
Банки должны проверять все документы с разумной тщательностью с тем, чтобы удостовериться, что по внешним признакам они соответствуют условиям аккредитива. Документы, которые по внешним признакам окажутся противоречащими друг другу, будут рассматриваться как не соответствующие по внешним признакам условиям аккредитива.
Статья 16
a. Если банк в соответствии с имеющимися полномочиями производит платеж, или принимает на себя обязательство произвести платеж с рассрочкой, или акцептует, или негоциирует против документов, которые по внешним признакам соответствуют условиям аккредитива, то лицо, давшее такие полномочия, обязано принять документы и предоставить возмещение банку, который произвел платеж или принял обязательство произвести платеж с рассрочкой или произвел акцепт или негоциацию.
b. Если, получив документы, банк — эмитент считает, что они по внешним признакам не соответствуют условиям аккредитива, то он должен решить, исключительно на основе самих документов, следует ли принять такие документы или отказаться от них и заявить претензию, что они по внешним признакам не соответствуют условиям аккредитива.
c. Банк — эмитент должен иметь разумный срок для проверки документов и принятия решения, как указано выше, о принятии документов или об отказе от них.
d. Если банк — эмитент решит отказать в принятии документов, он должен сообщить об этом без задержки посредством телекоммуникационного сообщения или, если это невозможно, иным ускоренным путем банку, от которого он получил документы (банку — ремитенту) или бенефициару, если он получил документы непосредственно от него. В таком уведомлении должны быть указаны расхождения, из-за которых банк — эмитент отказывает в принятии документов, и должно быть также указано, держит ли он документы в распоряжении лица, представившего их (банка — ремитента или бенефициара, в зависимости от случая), или возвращает их ему. Банк — эмитент в этом случае будет иметь право требовать от банка — ремитента возврата возмещения, которое могло быть произведено этому банку.
———————————
Телекоммуникационное сообщение (в английском тексте: «telecommunication» включает в себя наряду с передачей сообщения с помощью телеграммы, каблограммы, шифрограммы, телекса передачу сообщения по телефону.
e. Если банк — эмитент не действует в соответствии с положениями пунктов «c» и «d» настоящей статьи и / или не оставит документы в распоряжении лица, представившего

Аккредитив – обязательство банка, предоставляемое по просьбе клиента, заплатить третьему лицу при предоставлении получателем платежа в банк, исполняющий аккредитив, документов, предусмотренных условиями аккредитива. Компанию-клиента, по поручению которой открывается аккредитив, принято называть плательщиком по аккредитиву, или аппликантом. Получатель платежа по аккредитиву называется бенефициаром. При этом обязательство банка является независимым от обязательств сторон по основному договору, предусматривающему аккредитивную форму расчетов между поставщиком и покупателем. Таким образом, банк выступает в качестве гаранта между ними.

Предположим, продавец и покупатель заключают сделку. Они имеют дело друг с другом впервые и работать по предоплате или по предпоставке не готовы. Тогда покупатель обращается в банк с заявлением на открытие аккредитива на сумму, причитающуюся продавцу за отгруженный товар. Свидетельством о выполнении договора со стороны продавца могут быть, например, документы об отгрузке товара. Как только предмет сделки передан покупателю либо независимому перевозчику, продавец направляет в исполняющий в соответствии с условиями аккредитива банк предусмотренные документы. Банк покупателя осуществляет платеж по аккредитиву согласно полученным из исполняющего банка инструкциями. Аккредитивные операции предполагают ряд банковских комиссий, оплачиваемых в соответствии с условиями аккредитива. Обычно комиссия за открытие аккредитива оплачивается покупателем.

Аккредитивы позволяют гарантировать платеж поставщику, при этом, как правило, денежные средства из оборота не отвлекаются.

Аккредитивная форма расчетов используется как во внешней торговле, так и во внутренней. Аккредитивы, используемые в международных расчетах, подчиняются Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов, публикации Международной торговой палаты № 600, в редакции 2007 года (далее — УОП 600).

Аккредитивы, используемые для внутрироссийских расчетов, подчиняются Положению ЦБ РФ №2-П от 3 октября 2002 года, а с 9 июня 2012 года — «Положению о правилах осуществления перевода денежных средств» № 383-П от 19.06.2012 года.

Внутрироссийские аккредитивы можно классифицировать на следующие группы:

— отзывные и безотзывные;

— подтвержденные и неподтвержденные;

— покрытые (депонированные) и гарантированные.

Все аккредитивы, в соответствии с УОП 600, в настоящее время безотзывные. Покрытие в международных аккредитивах используется редко — лишь в случае подтверждения аккредитива, открытого банком-эмитентом, на который подтверждающим банком не установлены лимиты.

Подтвержденный аккредитив – такой, по которому иной банк в дополнение к обязательству банка-эмитента берет на себя дополнительное обязательство произвести платеж в пользу бенефициара по предъявлении последним документов, полностью соответствующих условиям аккредитива вне зависимости от того, будут ли ему самому перечислены средства или нет. Если обязательство иного банка отсутствует, то аккредитив является неподтвержденным.

Покрытый (депонированный) — аккредитив, сумма которого в полном объеме переводится на счет покрытия в банке бенефициара за счет средств плательщика либо за счет предоставляемого кредита.

Непокрытый (гарантированный) — аккредитив, при открытии которого банк-эмитент не переводит денежные средства на аккредитивный счет в банк бенефициара, а предоставляет ему право списать требуемую сумму в пределах суммы аккредитива со своего корсчета либо договаривается об оплате другим способом. Обычно крупные банки имеют друг с другом открытые кредитные линии, поэтому в развитых странах фактически все аккредитивы относятся к непокрытым.

Кроме того, аккредитивы бывают следующих типов.

Аккредитив с красной оговоркой – аккредитив, по которому поставщик получает определенную сумму в виде аванса до того, как предоставлены отгрузочные или иные документы, свидетельствующие об исполнении обязательств. При этом платеж осуществляется против представления бенефициаром документов, предусмотренных условиями аккредитива. Название происходит со времен, когда такая важная оговорка выделялась в документе красными чернилами. Конечно, в наше время практически все аккредитивы выпускаются и подтверждаются в электронном виде.

Револьверный — аккредитив, открываемый на часть суммы платежей и автоматически возобновляемый по мере осуществления расчетов за очередную партию товаров. Открывается при регулярных поставках и платежах.

Переводной (трансферабельный) — аккредитив, предусматривающий возможность перевода части аккредитива в пользу других бенефициаров.

Резервный аккредитив, так называемый stand-by – форма банковской гарантии в виде аккредитива, применяемая там, где банкам запрещено выдавать гарантии (например, в США). Платеж экспортеру осуществляется в случае отказа импортером произвести платеж по контракту и предъявлении в исполняющий банк документов, соответствующих условиям резервного аккредитива. То есть такой аккредитив служит для обеспечения большей безопасности поставщика.

По способу исполнения аккредитивы делятся на аккредитивы с платежом по предъявлении документов (by payment at sight), с отсроченным платежом и с акцептом тратт.

Документ показан в сокращенном демонстрационном режиме!

Получить полный доступ к документу

Вход для пользователей Стань пользователем

Доступ к документу можно получить: Для зарегистрированных пользователей:
Тел.: +7 (727) 222-21-01, e-mail: info@prg.kz, Региональные представительства

Для покупки документа sms доступом необходимо ознакомиться с условиями обслуживания
Я принимаю Условия обслуживания
Продолжить

  • Корреспонденты на фрагмент
  • Поставить закладку
  • Посмотреть закладки

Унифицированные обычаи и правила по документарному аккредитиву
(UCP-600)
(Банковская комиссия МТП, октябрь 2006 года)

вступили в силу с 1 июля 2007 года

Неофициальный перевод на русский язык

См. комментарии к UCP 600

Статья 1

Применение Унифицированных правил

Унифицированные правила и обычаи по документарному аккредитиву в редакции 2007 года, публикация МТП N 600 («UCP»), являются правилами, которые применяются к любому документарному аккредитиву («аккредитив») (включая резервные аккредитивы в той мере, в которой они могут быть к ним применены), если текст аккредитива четко свидетельствует о применении этих правил. Они являются обязательными для всех сторон, если иное прямо не выражено или исключено аккредитивом.

Статья 2

Определения

Авизующий банк означает банк, который авизует аккредитив по просьбе банка-эмитента.

Приказодатель означает сторону, по просьбе которой выставляется аккредитив.

Банковский день означает день, в который банк обычно открыт в месте, в котором действие, предусмотренное данными правилами должно быть исполнено.

Бенефициар означает сторону, в пользу которой выставлен аккредитив.

Надлежащее представление означает представление, которое производится в соответствии с терминами и условиями аккредитива, применимыми положениями настоящих правил и международным стандартом банковской практики.

Подтверждение означает твердое обязательство подтверждающего банка в дополнение к обязательству банка-эмитента уплатить в срок или негоциировать надлежащее представление.

Подтверждающий банк означает банк, который добавляет свое подтверждение аккредитива по поручению или просьбе банка-эмитента.

Аккредитив означает любое соглашение, как бы оно не было названо или обозначено, которое является безотзывным и представляет собой твердое обязательство банка-эмитента уплатить в срок надлежащее представление.

Уплата в срок означает:

а) платеж по предъявлению, если аккредитив предусматривает платеж по предъявлению;

б) произвести платеж с рассрочкой и оплатить по наступлении срока, если аккредитив предусматривает рассрочку платежа;

в) акцептовать вексель («тратту»), выставленный бенефициаром и оплатить по наступлении срока, если аккредитив предусматривает акцепт.

Банк-эмитент означает банк, который выставляет аккредитив по просьбе заявителя или от своего собственного имени.

Негоциация означает продажу исполняющим банком векселей (выставленных банком иным чем исполняющий банк) и/или документов в соответствии с надлежащим представлением, путем авансирования или согласия авансировать суммы бенефициару в банковский день, в который возмещение должно быть произведено исполняющим банком, или до этого срока.

Исполняющий банк означает банк, который уполномочен на осуществление платежа по аккредитиву, или любой банк, в случае, если платеж по аккредитиву производится любым банком.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *